martes, 28 de febrero de 2023

Nuestra tertulia literaria en una fría tarde de febrero


 


Nos reunimos 8 valientes en una tarde-noche gélida de febrero. Nadie se arrepintió. 

Estupenda tertulia. Sería el calor de Indochina?

Nuestra socia Isabel Crespo hizo la presentación y nos dio mucha información que ayudó a entender mejor la novela y a su autora.

Al final, opiniones y observaciones de las tertulianas. Todo ello dio lugar a un estupendo debate. 

                                     El AMANTE DE Marguerite Duras

1.- La Autora: 

 Marguerite Germaine Marie Donnadieu nació en Indochina, cerca de Saigón, actualmente Vietnam, en 1914 y murió de cáncer en 1996, casi a los 82 años, en París. Está enterrada en el cementerio de Montparnasse.

A los 18 años, en 1.932, emigró a Francia donde estudió derecho, matemáticas y ciencias políticas en la Sorbona. Cuando se graduó, trabajó como secretaria en el Ministerio de las Colonias (de 1.935 a 1.941). Luego trabajaría en una editorial hasta dedicarse únicamente a escribir años más tarde. Cambió su apellido por Duras, un pueblo en Lot et Garonne, cerca de Agen en el Sudoeste de Francia, donde su padre había comprado una casa para las vacaciones.

Su padre, que era profesor de matemáticas destinado a las colonias, enfermó gravemente y tuvo que regresar a Francia, donde murió cuando Marguerite tenía 4 años, dejando a la familia en una situación económica precaria. Su viuda, Marie, se quedó con 3 hijos, el mayor Pierre, el 2º, Paulo y la 3ª, Marguerite, y tuvo que luchar mucho para sobrevivir, tocando el piano en un cine hasta que consiguió una plaza como profesora. Perdió todos sus ahorros comprando una concesión que era imposible de explotar porque el mar la inundaba periódicamente.

En 1.939, con 25 años, Marguerite se casó en París con Robert Antelme y tuvo un hijo con él que nació muerto. En 1.942 conoció a Denys Mascolo que primero fue su amante y más tarde su marido, con el que tuvo a su único hijo vivo que de mayor se fue a vivir a California. En esos años colaboró con la Resistencia contra la ocupación alemana. Su grupo cayó y ella se salvó gracias a François Mitterrand, que luego sería Presidente de la República. Pero Robert fue apresado y enviado a un campo de concentración en 1.944. Un año más tarde, al final de la guerra, Robert regresó muy enfermo y ella no le pidió el divorcio sino que le cuidó, escribiendo una novela sobre ello, “La Douleur”(El dolor)

En 1.946 se divorció y se casó con Denys Mascolo. Militó en el Partido Comunista hasta que fue expulsada en 1.955 por sus críticas a la Unión Soviética.

Es en la década de los 50 cuando empieza su fama como novelista, aunque fue conocida por el gran público a partir de la película “Hiroshima Mon Amour”, premiada en el Festival de Cannes y nominada al Oscar en 1.958. Marguerite siempre estuvo interesada por el cine y el teatro, además de la novela. Entre los años 50 y los 90 escribió 20 novelas, 14 obras de teatro y 18 películas, algunas de las cuales las dirigió también. ”Un dique contra el Pacífico” su 3ª novela, narra la denodada y estéril lucha de su madre para vivir de la concesión agrícola que compró, engañada por los empleados del catastro, y que la precipitó en la desesperación y la locura. Otras obras son El Square, Moderato Cantabile, India Song, el Marino de Gibraltar, Los Caballitos de Tarquinia y El Amante de la China del Norte, escrita en 1.991 al enterarse de la muerte de su Amante chino y que es una 2ª parte , pensada para el cine , donde da muchos más detalles de la historia de su familia y de su amor con el chino.

En 1984 se publicó El Amante que fue un éxito y ganó el Premio Goncourt cuando toda su obra  era solo conocida por los aficionados a la literatura. Esta obra le dio gran popularidad a sus 70 años, sobre todo después de aparecer en la emisión de la televisión APOSTROPHES, un hito de la RTV francesa

Su vida tormentosa y su afición a la bebida la condujeron en los años 80 al alcoholismo del que tuvo que desintoxicarse en un hospital, lo que ha sido contado en un libro por Yan Andréa,su última pareja, mucho más joven que ella, a quien conoció en una de sus películas y que la quiso y la acompañó hasta su muerte. Ella dijo que el alcohol había reemplazado a Dios y aunque se curó, siempre defendió los efectos benéficos del alcohol.

El desamor maternal marcó toda su vida. Era impetuosa, obstinada, iracunda o dulce. Siempre muy inteligente.

2.- La Novela : El Amante

Se trata de un conjunto de textos autobiográficos en los que la escritora recuerda, al contemplar su fotografía de 16 años, la historia de amor de una niña blanca de 15 años y medio con un joven y rico comerciante chino de 27, en la Indochina dominada por el colonialismo francés. A pesar de los 34 años de distancia, esta obra sucede temáticamente a “Un dique contra el Pacífico”, su 3ª novela. Es la historia de un aprendizaje en el que la protagonista recorre un camino iniciático para acceder a su femineidad, donde amor y pecado se confunden para desafiar al mundo.

Pero por detrás y con mucha intensidad, se desgrana la historia de una familia imposible. La locura de una madre, la maldad del hijo mayor, la “diferencia” del mediano y la rebeldía de la pequeña. Los recuerdos familiares llenan la historia que va mucho más allá de la aventura amorosa, que aparentemente ocupa el primer lugar de la escena. El libro también despliega un escenario colectivo donde aparecen la situación colonial, el racismo, la corrupción administrativa, la falta de dinero, la pobreza, la alienación social y la rebeldía individual ante el destino de la mujer.

3. Los Personajes:

La niña: Primera en francés en el instituto, inteligente y valiente. ¿Por qué se entrega al chino?

¿Por curiosidad? ¿Por deseo sexual?¿Para huir de su familia, de la pobreza?¿Para desafiar al mundo?¿Por soledad?¿O para responder a la mirada llena de deseo de su amante?

Aunque era virgen, tenía deseos y una sensualidad precoz y muy fuerte que se manifestaba en su relación amorosa y sensual con su hermano pequeño Paulo, con Than y con su amiga Hélène Lagonelle, producida quizás por el calor tórrido del país , sus hormonas desatadas por la adolescencia y la vida semi salvaje que lleva.

¿Se deja seducir o seduce? La mirada del chino le impacta. Alguien la ve por fin y se siente hermosa. Pero sabe que tendrá que irse y su historia de amor apenas durará 1 año y medio, aunque ella no lo olvidará y escribirá su historia muchos años después y la 2ª parte al enterarse de su muerte.

El Chino: Ella nunca menciona su nombre. Es su primer amante. No trabaja porque su padre es muy rico. Ha estudiado en Francia, pero en Indochina no hace nada, y al final ella descubre que está prometido desde pequeño a una china 10 años más joven que él con la que tendrá que casarse. Está completamente enamorado pero su padre no le permite casarse con ella, El sufre terriblemente al saber que su relación debe acabar cuando ella se marche a Francia. Al final del libro, años después va a París con su mujer, la llama y le dice “que nunca podría dejar de amarla, que la amaría hasta la muerte”. 

La Madre: Marie Legrand, una mujer desesperada, deprimida y trastornada por su viudez, la pobreza, lalucha incesante por salir de ella, la vesanía de su hijo mayor, la exclusión social, que ama sin condiciones a ese hijo malvado y desatiende a sus otros 2 hijos, que a pesar de todo la aman profundamente. La niña siente unos celos terribles de él y un deseo de ser amada por su madre que a veces le hace odiarla y desafiarla. Hasta su muerte se dejará robar y engañar por su hijo Pierre y cuando muere se hace enterrar junto a él.

Marguerite dice:”Los 3 la quisimos más allá del amor” y “Por diferentes que los 3 hayamos sido, la hemos querido igual”. 

Su locura empezó cuando la engañaron en el catastro al venderle una concesión agrícola que era imposible de explotar porque el Pacífico la inundaba periódicamente. No solo se quedaron con su dinero que no quisieron devolverle sino que la trataron de loca y mentirosa y eso le dio mala fama en la colonia que la excluyó completamente.

El Hermano Mayor: Pierre, roba, se droga, juega , contrae deudas constantemente, no tiene amigos, pega a sus hermanos y llega incluso a querer prostituir a su hermana para conseguir dinero. Es un golfo. Al final su madre le tiene que enviar a Francia donde también lleva una vida degenerada y no trabaja hasta que está en la calle literalmente . A los 50 años se emplea como conserje hasta que muere solo en su habitación.

El Hermano menor: Paulo, se dice que es “diferente”, probablemente con discapacidad intelectual puesto que no sabe ni leer ni escribir, es guapo, tiene “la piel suave de la lluvia” y su hermana lo ama intensamente hasta el punto de provocar los celos del Amante. Su hermana siente miedo por él, cree que Pierre podría matarlo. Le pide a su madre que los separe.

Murió a los 27 años, en 1. 942, bajo la ocupación japonesa.

Hélène Lagonelle: compañera en el pensionado, 1 año mayor, bellísima pero inocente, produce en la niña un deseo ardiente que habla de la dulzura de su piel, y dice que “el deseo de Hélène me extenúa”.

Personajes secundarios : La criada Dô, el chófer del chino, el coche Morris Léon-Bollée. El joven Thanh, que su madre recogió de niño y deviene su chófer, y que también despierta la sensualidad de la niña…

La Familia:La autora escribe: ”Es una familia petrificada en una espesura sin acceso alguno. No solo no se habla, sino que tampoco se mira. La palabra conversación está proscrita”.       “Nuestra historia común, la de los 3 hijos de esa persona de buena fe, nuestra madre, a la que la sociedad ha asesinado” “Esa sociedad que ha reducido a mi madre a la desesperación. A causa de lo que se ha hecho a mi madre, tan amable, tan confiada, odiamos la vida, nos odiamos” (pg. 76).

4.- El estilo: La estructura en forma de párrafos, los saltos en el tiempole dan al libro una forma cinematográfica donde se alterna el relato en 1ª persona con el de un narrador externo omnisciente. Tan pronto es el yo como ella, la niña. En el 2º libro “El Amante de la China del Norte” eso es más evidente aún. 

5.- Frases: “Muy pronto en mi vida fue demasiado tarde” en el 3er párrafo al inicio del libro.

“Escribir ha sido siempre lo único que llenaba mi vida. Lo único que me separaba de la locura”, confiesa en 1.993, a los 79 años.

“Para que el mundo sea soportable, es necesario exorcizar las obsesiones, pero la escritura puede tanto esconderlas como desvelarlas”.

“Yo no tengo ideas, solo palabras y silencios”

Las opiniones fueron muchas y variadas:

Familia desestructurada con graves conflictos de afecto y jerarquía

Hubo a quien le llamó la atención cuantas veces aparecía la palabra ¨miedo.

La estratificada sociedad que hace tantas diferencias sociales.

Preciosas descripciones del Mekong, del cielo y proliferación de la palabra "azul". 

Paralelismo entre el rio y la autora........tranquilo por fuera, pero con corrientes peligrosas por dentro.

Mucho dolor y odio .

Novela difícil de leer. Párrafos,aislados , secuencias cinematográficas. Falta de nombres de personajes.

Hay quien incluso encontró un paralelismo con A. Ernaud . Trozos de su biografía en las 20 novelas que llegó a escribir . Así ambas forman un puzzle que son el conjunto de su obra. Ambas surgen de la pobreza y terminan siendo grandes escritoras.s espera una estupenda experiencia.

Así se comentó que al hacer el recorrido de sus escritos se ve una visión de conjunto de la vida y obra de la escritora.

En fin, que disfrutamos mucho.

Como ya se había acordado hace unos meses ,en el mes de marzo cada una leerá la obra que quiera de A. Ernaud. Así cada cual hablará de lo que ha leído y formaremos el famoso "puzzle" de su obra y vida. 

En breve se os dirá fecha para la tertulia.

Insisto en que cada una es responsable de "su" lectura de A. Ernaud y de conseguir la novela que decida.


 

No hay comentarios:

Publicar un comentario